Teo
ta ei voi pakata laat
Ihmissukupuolet asettuvat kirjojen taakse
kehumalla ja onnittelemalla
toisiaan niistä.
"Usko
mme
kir
joi
hin
pan
tuj
a r
un
oj
a,"
ne
sa
no
vat.
Kirjoi
tamme sienisu
kupuolten koko kirjolle.
Ne lukevat runoja hikisissä nivusissa,
päänahoissa, ullakoille jätetyissä mekoissa.
Me
lennämme
kerran vuodessa
ja unissamme joka yö.
Ne, joilla on tarve lentää, tu
levat lentämään joka kuukausi Ro
o m a a n, Ban gkok iin, New Y orkiin ja
i l l a k s i k o t i i n
n i in kau an kuin he i dän an net a an le n tää.
Moraali on aina jossain muualla kuin lähtöpo
rtilla. Taiteentutkija pitää kiinni istumap
aikastaan kongressi-illallisella mielu
ummin kuin ilmastotutkijan
julkaisemista
tuloks
ista.
Pa
kkom
ielteen lent
ämiseen voi tyy
dyttää myös si
mulaat
tori
ss
a.
R
ake
nnetaan
simulaattoreita
ja annetaan tutkijoiden
istua niissä kahden kauk
olennon verran. Ann
etaan heille vr-la
sit. Pannaan he
idät Welling
tonin kad
uille T
urus
sa
.
Pinjat rakastavat Roomaa,
mutta kuolevat, sillä toumeyella parvicornis rakastaa pinjoja.
Kuvittelemme Roomaa ilman pinjoja. Sen nimi on nyt Rome.
Kuvittelemme.
Kun pinjat ovat lähes kadonneet, toumeyella parvicornis
siirtyy autoihin. Ihmiset joutuvat paniikkiin. Ja vasta kun autot ovat
vähällä kadota kokonaan,
leppäkertut ryhtyvät töihin.
Roomalaiset osaavat kuunnella.
Leppäkertut, aktivistit, poliitikot, virkamiehet, tutkijat
ja pinjat perustavat yhteisen keittiön. Pinjat palaavat.
Toumeyella parvicornikselle on löytynyt syöjä.
Tilaamme toumeyella parvicornista
roomalaisessa ravintolassa
ja aterian jälkeen
tervehdimme hopeanharmaata kuusta. Se kurottaa oksansa
kattohuoneiston parvekkeen kulmalle kuin haluaisi sanoa jotain.
Asumme nunnien majatalossa. Huoneet ovat kuumia
niin kuin kaikki huoneet kaikissa Rooman majataloissa.
Makaamme nurmikolla bikinit päällä.
Nunnien mielestä se on ok,
sillä olemme sinut itsemme kanssa,
mutta naapurit paheksuvat.
Ja niin meidät viedään Castel Gandolfoon Albanojärven rannalle,
jossa voimme katsella nunnia uimassa niin paljon kuin haluamme
ja nähdä menneitä, nykyisiä ja tulevia pyhimyksiä
laskeutumassa stringeissä tulivuoren rinteitä.
Viime vuosituhannella nunna sai aina istumapaikan bussissa.
Kaksituhattakaksikymmentäluvulla oma paikka luovutetaan
vanhukselle, pyörätuolin käyttäjälle
tai sille, joka on viimeisellä kolmanneksella raskaana.
Ajamme päätepysäkille ja otamme kuvan
bussinkuljettajien siirrettävien kuivakäymälöiden vieressä.
Etsimäämme WC:tä ei ole enää tässä todellisuuden versiossa.
Asetamme Rooman ja Rio de Janeiron kartat päällekkäin
löytääksemme oikeaan paikkaan.
Viisitoistavuotias ottaa siellä selfien
korealaisen artistin fanikortti kädessään.
Kannamme treenivaatteet Roomaan
ja sieltä pois käyttämättä niitä.
Jalat ja kädet eivät vielä ymmärrä portaita, vaikka runot ymmärtävät.
Meitä pyörryttää, kun Roomat lipuvat toistensa lomaan.
Alimmaisina lipuvat pyhiinvaelluskohteet,
ne, joihin oletimme menevämme,
portaat, joita etsimme ja joilla istuimme,
ja ne, jotka muistamme.
Keskellä kulkevat luokkaretkikohteet,
ne, joihin oletimme menevämme,
portaat, joita juoksimme ylös ja alas,
ja ne, jotka muistamme.
Päällimmäisinä liukuvat perhelomakohteet,
ne, joihin oletimme menevämme,
ne, joihin olimme menevinämme,
ne, joihin menimme pyörätuolilla
ja ne, jotka muistamme.
Yhä uudestaan
pitkät tasaiset portaat ylöspäin ja alaspäin.
Vihdoin auringonpaisteessa tasainen tie.
Siihen heräsimme.
Ei mitään lohdullisempaa.
Vanhojen muurien ympäröimällä kadulla
on uusien aitojen ympäröimiä kouluja.
Vartijat päivystävät porteilla. Ehkä he tanssivat kopeissaan sambaa.
Nukumme laitosten ympäröimässä talossa viikon.
Ympyröimme sormenpäillämme aamuisin
yhden paikan paperikartalta. Piirrämme rajoja ylitettäviksi,
sillä aidattu sivistys voi muuttaa pois sydämestä.
Linnoituksissa valmistutaan eri Eurooppaan
kuin kyläkouluissa keskellä kaupunkia.
Etsimme kaikkialla bussireitit taloihin, joissa opetetaan
muotopiirustusta ja eurytmiaa.
Roomalaisen ravintolan tarjoilija jäljittelee meitä
puhumalla itse keksimäänsä suomea.
Nauramme ja nyökyttelemme. Luemme uutiset puhelimella.
Meitä nolottaa
Suomen,
Suomen eduskunnan puhemiehen,
Suomen elinkeinoministerin,
Suomen sisäministerin,
Suomen valtiovarainministerin
ja Suomen pääministerin puolesta.
Meitä nolottaa niin paljon,
että kuulisimme mieluummin
tämän tarjoilijaksi päätyneen roomalaisen taiteilijan
puhumassa leikkisuomea eduskunnassa
kuin oikeistomme puhumassa suomea.
Hätkähdämme Rooman iltaa.
Se on tummansininen loimusamettimekko,
jonka sisään menemme parvekkeelle istumaan
Lazion viini suussa. Tämän me
u muis noh tam dam me,
emme luiskin varustettuja sisäänkäyntejä.
Kun Rooma sylkäisee meidät Turkuun,
meidän tulee ikävä Ja sitten soi sambaa.
Meitä harmittaa palauttaa mahtava suomennos
kirjastoon kaikkine oikolukijalta jääneine virheineen.
Emme korjaa mitään.
Silittelemme vahingossa syntynyttä suomea
ja meistä tuntuu, että sormien luut
yrittävät työntyä ihon läpi ulos.
Pelin nimi on Kahdeksantoista Roomaa.
Sanomme: "Rooma on kuin Turku mutta vähän isompi ja vanhempi",
ja lähdemme rohkeasti kohti pysäkkiä.
Kahden päivän päästä on jo helppoa löytää sopiva reitti.
Muisti on tarinoita. Siksi meidän on luotettava
sen kykyyn kertoa säännöt.
Jokaiseen Roomaan on mentävä yhtä aikaa,
ja käytyämme
monumentteja rakentaneiden ja hajottaneiden köyhien,
hyvinvointivaltion renessanssilasten,
pyhien, pyhiksi yrittävien ja pyhille nauravien,
ja vammaisaktivistiperheiden
Roomissa,
,
kuin ne olisivat toisensa läpäiseviä sisäkkäisiä huoneita,
kuusi virtuaalista, kuusi toteutunutta
ja kuusi muistettua
ja huomattuamme vielä bussissa tasapainottelevat sirkustaiteilijat
me ratkaisemme tehtävät,
t a v all amm e,
ja peli päättyy.
.
Luolaston suuaukolla poimimme oliiveita puusta.
Ne maistuvat toisilta kuin säilötyt.
Vietämme katakombeissa suolatonta messua.
Olemme auttaneet kaikkia laskeutumaan,
koska uskomme puihin, luihin ja laumoihin.
Luurangot kalisuttelevat lonkkiaan
ja koettavat rukoilla kanssamme suomeksi.
Terve Maria ja muut eettiset eläjät. Isä meidän, joka olet maan alla:
kaada kanssamme hallitus, johon mikään luokka ei luota.
Gianicolo-kukkulalla sataa.
Alhaalla hytisevät hurmaavan harmaat Roomat
ja jotkut meistä kuukautiskivuissa ja jotkut ilman niitä.
Jokin, mitä talon sisällä näemme,
haistamme ja kosketamme,
me latinanlukijat duunariperheistä,
on käsittämättömän kau lä ka hel na lä.
Villa Lanten salissa luokkamme
on
om a luo kk
a n s a.
"Runot ovat ilmaa."
Näin Gastone Novellin maalaus Poetry reading tour
puhuu meille kuudenkymmenenkahden vuoden
takaa ja jatkaa: "Kaikki runot Roomasta
ovat olemassa vasta,
kun teette niistä kiertueen,
pidätte messun,
(valmistatte
peilejä, pinssejä,
mukeja, julisteita,
pyörätuolien muotoisia
miniveistoksia,
lasinalusia,
lakkeja,
pelejä,
pyyhkeitä
ja kirjoja).
Ja jär
jestä
tte se
min
aa
rin,
jon
ne
uno
hd
a
TT
E
ME
NN
Ä
.
Niitä ei ole
olemassa ennen sitä."
Iltaisin
katsomme
lineaaritelevisiosta
eläkeläisten deittailuohjelmia kuin
valmistautuisimme vanhuudenpäiviin Italiassa.
Katsomme
ulkoilmakonsertteja, joissa
on paremmat mekot kuin
laulut. Katsomme ohjel
mia, joissa vähemmistöt
meikkaavat, pukevat
ja kampaavat ene
mmistöjä
stereotypioiden
mukais
iksi.
Katso
mme last
enohjelmia
keskellä yötä.
Katsomme aikuista
miestä nalkuttamassa
kauniin hotellin
kylpyhuoneessa j
a antamassa pist
ei
tä
sii vouk sest a.
Emme
aio
toi
mi
a
niin.
Lins jää meille tuntemattomaksi
ja niin hänen pitääkin,
kun omassa Roomassamme
tutustumme Iveteen, Valdireneen, Brancuraan, Sodréen ja Silvaan.
Samba syntyy joka paikassa uudestaan,
vaikka katolilaiset poliisit hakkasivat pyhiä äitejä ja heidän oppilaitaan
ja ottivat sambistoilta soittimet ja rikkoivat ne
ja vaikka valkoiset laulajat
esittivät mustien säveltämiä samboja ominaan.
Kaikki se takaraivossa, eturaivossa ja keskimmäisessä raivossa
jätämme käymättä Vatikaanissa,
uskovien huvipuistossa,
mutta kiitämme nunnia kaikesta raa'asta työstä.
Kohta heidän autettavansa parantavat heitä, vaihtavat heidän
vaippojaan, tutkivat heidän taidettaan, ajavat heidän bussejaan
ja opettavat heille sambaa.
Sadan vuoden takainen Rio de Janeiro
on outo lahja Roomalle.
Rakastumme Estácioon ja odotamme bussia
- ei vain eri kaupungissa -
vaan kokonaan eri mantereella. Kaupungin pyhittää
toinen kaupunki ja taiteilijan toinen taiteilija.
Uima-altaalta puuttuvat mustelmakaulaiset aikuiset.
Täällä tarvitsee vain nuolaista kevyesti,
(ja vielä k e v y e m m i n)
kaverinsa kaulaa kielellä,
kun hän jo alkaa hengittää ääneen.
Yksi meistä
on sambista. Siksi
samba on kaikissa meissä
ja sitä me haluamme t a n s s i a.
Näemme unta Brasiliasta Roomassa
mutta löydämme vain valtion lipun Piazz
a Navonalta. Luemme siis ääneen Linsiä lisää.
Ja olemme saman tien 1920-luvun Rio de Jane
irossa kulkiessamme Konstantinuksen rie
mukaarelta Yhdistyneiden Kansakun
tien elintarvike- ja maatalousj
ärjestön ohi metroas
emalle, jonka po
rrashissi e
i toim
i.
E
räs
mies
tarkis
taa katse
ellaan tarvit
semme ko apua.
Mutta me osaamme
jo etsiä kaikkien bussien
linjakartat. Ja niin päätämme
olla tarjoamatta teras
silla istuville sitä iloa,
että jättäisimme säh
köpyörätuolin niille sijoill
een ja laskeutuisimme portaat
niin kuin vain liikuntava
mmaiset tanssijat
osaavat laskeu
tua portaat il
man a
puvälineit
ä.
Harhailu ja eksyminen ovat heikkotuolisten unelmia.
Sairaan akun kanssa on kuljettava suoraan pysäkiltä kohteeseen.
Vuorot harvenevat arkipyhänä. Muut odottajat ympärillä vaihtuvat
mutta me pysymme. Kolme luuviulua vuorottelee istumisessa.
Se on yhden osatyökyvyttömyyseläkeläisen, yhden alakoululaisen
ja yhden yläkoululaisen äänetön stand up.
Pelkkää johdantoa nuorimman soololle,
joka käynnistyy yhtä odottamatta kuin loppuu.
Pietari ja Paavali, näettekö saman
kuin bussimatkustajat linjalla 881
tänään, kahdentenakymmenentenäyhdeksäntenä päivänä kesäkuuta?
Istuva putoaa matalammalta kuin seisova.
Hän keulii suojatiellä
ja kokeilee akrobatiaa etupyörien varassa
mutta salamannopeasti pettäviä polviaan
hän ei löydä koko Roomasta.
Kiroamme helvettiin paskan tuolin,
vaikka viimeisenä päivänä kiitämme
emmekä vaadi tuolin hakijalta mitään,
emme edes rahaa,
sillä istuva putoaa matalammalta kuin kävelevä.
kotiin.
Äitini on rohkea.
Olen ylpeä hänestä, huoltajaksi lähteneestä.
Roomassa tyyni hurjuutemme repeää esiin.
Alamme puhua taiteestamme tavalla,
jolla miehet ovat aina puhuneet toistensa taiteesta.
Tämä on täysin poikkeuksellinen. Häikäisevä.
Täysin meidän itsemme näköinen leipä. Huivi,
jollaista ei ole vielä koskaan neulottu. Käsittämättömän hieno
leikkaus hiuksissasi.
Keski-ikäinen vauva
on jätetty
Bussimatkalla Euroopan halki pohjoisesta etelään olemme lapsia
kaikki vielä aikuisina toisin kuin etelästä pohjoiseen pakenevat,
jotka ovat aikuisia lapsina.
Yhdellä meistä on niin pitkät varpaankynnet.
että ne ovat alkaneet rullaantua. Yhdellä on
korsetin päällä pitkälahkeiset housut ja paita, vaikka on elokuu.
Ja kun pääsemme Roomaan,
osaamme jo palvoa syödä nukkua palvoa
syödä nukkua, nukkua nukkua nukkua niin kauan,
että haluamme viimein herätä
Rooman hehkuvaan iltaan ja kasvaa ulos kirkosta.
Vakavasti lahjakas jättää lääkkeet
tai ottaa ne oikein mutta kirjoittaa silti itsensä hengiltä.
Mikään määrä ylistystä ei auta, jos oikeaa lääkettä ei ole vielä tehty.
Hän narraa kaikkia ja sanoo: Täm ä on a in oa s is ält ö!
Mutta hyvä sijoitus kilpailussa ei ole hoitopaikka.
Hän jää roomalaisen
kukkulan jalkakäytävälle.
Terveet vammaiset jurnuttavat ylämäkeen pääsemättä ohi.
He nki i n j ää m i n e n on kielt ä ytym istä tällaisista so p i
m
u
k
sis t a.
takaisin leiriin.
Altaalla lapsi saa renkaan.
Se poksahtaa vedessä ja lennättää lapsen
puutarhaan kauas Rooman toiselle puolelle.
Viljelijät auttavat,
ja hän lähtee kävelemään peltoa pitkin takaisin sinne, mistä tuli.
Vastaan tulee vesiliukumäkiä ja kerrostaloja.
Lapsi kulkee kerrostalojen pihojen läpi
ja joidenkin ihmisten keittiöiden läpi
ja saapuu monikaistaisen tien laitaan.
Kulkiessaan tiehen maalattuja viivoja pitkin
hän huomaa,
että taivaasta laskeutuu trapetsi,
eikä hän koskaan löydä
Kentän ovis
ta avautuu
kasvitieteellinen
puutarha ilman kasveja.
Heräämme Rooman hehkuvaan iltaan,
ja kuumuus on oma vikamme.
Olemme vieneet kissan hoitoon,
siirtyneet koneeseen ennen muita.
Olemme kieltäytyneet pyörätuolista,
koska oma tuolimme kiellettiin.
Kymmenvuotias on vilkuttanut
pilotille, ja pilotti on vilkuttanut ta
kaisin. Olemme nousseet uskomat
t om an h i
taasti portaita muiden matkust
ajien katsoessa meitä siir
tymässä liikkumatt
omuuteen
liikkees
s ä.
Si
tt
en
alkaa
sataa. Sa
t a a, s at a a.
Jasmiini ja oleanteri
koskettelevat
meitä
sis
ält
ä.
Kysymme haukoilta, miksi ihminen
haluaa piirtää
niin viiltävän kaaren
yli taivaan polttavan sinen,
vaikka pyörätuolia ei huolita koneeseen.
Kehä on haavoilla. Rooma kiehuu.
Olemme tulleet La Rinascenteen
rakenteiden vuoksi. Improvisoimme ulko-ovilla,
portaissa ja hisseissä, koska talojen rakenteet hämmentävät meitä,
ja vartija katsoo ymmärtäväisenä hymyillen.
Mekosta varisee valkoisia terälehtiä.
Kengästä on poistettu korko. Tilalle
on pantu pystyyn nostettu rannerangas.
Meidät analysoidaan esittämällä yksi kysymys.
Vain tunnustelemalla ymmärrämme vaatteita.
Jätämme peiliin sormenjäljen.
Iltapäivällä roomalaisessa bussissa
meitä vastapäätä istuu timanttisorminen matkustaja.
Nostamme suupielet silmänurkkiin tietämättä vielä miksi.
Yhtäkkiä kuljemme hienon alueen halki. Aidattujen huviloiden
väleissä kulkevat leveät tasaiset kadut. Painakaa nappia!
Timanttisormi katsoo totisena suoraan ohi.
Kuinka paljon jalokiviä meidän pitäisi pujottaa
toistemme sormien ympärille, jotta säteilymme häviäisi niille?
Matkamme ei kuulu meille.
Siksi se on kirjottava kankaisiin.
Enkelikuoro laulaa: altare, altare!
Mutta emme suostu ylennettäviksi.
Kankaista tulee mekko ystävälle.
Ensimmäisen sovituksen jälkeen voimme sanoa hänelle:
tästä tulee mekko seuraavalle matkallesi
johonkin Roomaan.
Tyttö tanssii vedessä ja laulaa.
Hänen aurinkonsa paistaa
Rooman esikaupungista
yli maailman lumoutuneen.
Silloin yksi natsi päättää poistua hallituksesta.
Tanssin aurinko
paistaa hirvittävän kuumana ja kylmänä.
Ja kaukana hallitsijan käsi jäätyy niin, että pahuus alkaa sulaa.
On vain opittava tanssimaan. Patsaat kaatuvat,
ja paikat nimetään uudestaan.
Kolmekymmentä vuotta sitten
eräs valkoinen mies kutsui omaa äitiään
kotikaupunkinsa pahimmaksi feministiksi
minun vanhempieni keittiössä. Altare, altare.
Nyt hän on kirjoittanut itsestään artikkelin
vapaaseen tietosanakirjaan
ja jättänyt äidin mainitsematta.
Meistä, jotka istuimme saman pöydän ääressä,
tuli paljon pahempia. Tuli diplomatian mestareita
pienten jäätävien aurinkotanssijoiden ympärille.
Bu
ss
ii
n
j
uo
ksee
neljä
sisar
ta
ne
ljä
stä
eri
sää
ntök
unn
as
ta.
Na
u
r
a
v
i
en
nu
or
ten
na
i
sten
parvi
jää
sei
so
ma
an
hil
jaa
m
at
ku
sta
vi
en
ke
sk
elle.
Hel
mat
kos
ket
ta
vat
hil
jaa
se
iso
vien
pal
ja
ita
sää
riä.
Voi
tele
mme
itseämme
kipugeelillä
ennen nu
kahtam
ista.
Roo
man
heh
kuvassa
aamussa
kymme
nvuotias
opettaa
aikuisille
uimatanssin.
Majapaikan työ
ntekijä pala
uttaa
kaul
aa
mme
unohtuneet
matkapuhelimet
oikeaan paikk
aan. Tu
ntuu
kuin
sai
s
i
m
m
e
h
e
t
ken
ol
la
l
a
p
s
i
a
k
O
K
O
P
e
r
h
e
.
Tällä
pihalla
liikkuvista
vain yhdellä
on toinen sil
mä sininen
ja toinen
vih
reä.
Voi
sin
is
tua
tässä
koko
päivän,
sanoo
viisito
istavu
otias
ja ha
luaa
muut
taa
Ro
oman
hehk
uvaan
iltaan.
Suljen silmät ja tunnen,
miten lujaa taksi ajaa.
Manuaalituoli liukuu
hävyttömän
kevyesti k
entällä.
Kai
utti
mista kuul
uu pyyntö olla
jättämättä lau
kkuja vartio
imatta.
Kuu
lutu
ksen
jäl
ke
en
nu
orip
ari
las
kee
kass
it lä
htö
por
tin p
enkeille
ja häipyy.
Tuijotam
me perä
än.
Yh
dessä
kassissa
lukee Tur
ku Å
bo.
Työnnän viallisen akun ympärillä olevaa
pyörätuolia yhdellä normaalilla ja yhdellä
halvaantuneella kädellä Rooman eläintarhaan.
Ensi vuonna sinulla on avustaja
yhteisellä matkallamme,
sanon istuvalle
ja katson, kun oma autonkuljettaja
hakee erikoisen kauniisti pukeutuneen lapsen eläintarhan portilta.
Luokkaretkeläisten ryhmästä vain yksi
katsoo pitkään ja kiinnostuneena meitä. Aikuisten ryhmästä jo useampi.
Kuljemme tyhjien invapaikkojen ohi bussillepysäkille.
Eläimet jäävät esiintymään meidän lähdettyämmekin.